Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




Коммерческий кредит (der Absatzkredit)

Маркетинг. Сбыт. Торговля

 

 

Ассортимент (das Sortiment)
Барьеры на пути доступа (в отрасль) (die Eintrittsbarrieren, die Markteintrittsbarrieren)
Барьеры на пути ухода (из отрасли, с рынка) (die Austrittsbarrieren)
Биржа (die Börse)
Ведущий конкурент (der ührende Wettbewerber)
Доверенность (генеральная) (Die Prokura)
Договор (der Vertrag)
Запрет на конкуренцию (das Wettbewerbsverbot, das Konkurrenzverbot)
Защита потребителей (der Verbraucherschutz)
Изучение рынка (die Makrtforschung)
Интенсивность конкуренции (die Wettbewerbsintensität)

КОММЕРЧЕСКИЙ КРЕДИТ (der Absatzkredit) – инструмент предприятия, облегчающий и стимулирующий покупку его продукции. Различают товарный К.к. и денежный К.к. В последнем случае заемщик получает, преимущественно в долгосрочном порядке, денежную сумму, которой он может распоряжаться, свободно или в определенных рамках (например, на приобретение оборудования при договоре поставки). При товарном К.к. поставленный товар не подлежит немедленной оплате.

Существуют различные варианты К.к. и по срокам предоставления. Отсрочка платежа, предоставленная изготовителем покупателю или торговцу, носит скорее краткосрочный характер. Продажа с рассрочкой платежа и экспортные кредиты при покупке инвестиционных товаров являются, как правило, долгосрочными кредитами. К.к. предоставляется либо за счет собственных средств предприятия (собственное финансирование), либо за счет банковских кредитов, гарантий и т.п., либо через посредство других предприятий-кредиторов (финансирование за счет третьих лип).

Под политикой в области К.к. понимают совокупность мероприятий предприятия, призванных побудить к покупке путем предоставления К.к. или к посредничеству для его получения. Кредит, возникающий в результате предоплаты покупателя предприятию-поставщику, именуют кредитом потребителя. Самой надежной гарантией при К.к. служит договоренность между продавцом и покупателем о том, что при поставке товар остается собственностью продавца до его полной оплаты покупателем. При расширенном толковании указанного принципа переход собственности зависит от выполнения покупателем других обязательств перед продавцом. При дальнейшей передаче товара право собственности сохраняется за первоначальным продавцом.

Банковская гарантия – die Bankgarantie
Банковский кредит – der Bankkredit
Денежный кредит – der Absatzgeldkredit
Кредит покупателя – der Kundenkredit
Кредит поставщика – der Deferantenkredit
Кредитор – der Kredigeber
Обеспечение кредита – die Kreditsicherheit
Получателькредита – der Kreditnehmer
Продажа в долг – der Allschreibenkredit
Продажа с рассрочкой платежа – der Teilzahlungskredit
Рефинансирование – die Refinanzierung
Собственное финансирование – die Alleinfinanzierung
Собственность – das Eigentum
Сохранение права собственности – der Eingentumvorbehalt
Товарный кредит – der Absatzgüterkredit
Финансирование за счет третьей стороны – die Drittfinanzierung

Конкурентные стратегии (die Wettbewerbsstrategien)
Конкуренция (der Wettbewerb, die Konkurrenz)
Концепция маркетинга (die Marketingkonzeption)
Марка (die Marke)
Маркетинг (das Marketing)
Маркетинг в торговле (das Handelsmarketing)
Маркетинг инвестиционных товаров (das Investitionsgütermarketing)
Маркетинг потребительских товаров (das Konsumgütermarketing)
Маркетинг услуг (das Dienstleistungsmarketing)
Маркетинговые исследования (die Marketingforschung, die Absatzforschung)
Матрица "доля рынка - рост рынка" (die Marktanteils-Marktwachstums-Matrix)
Матрица "привлекательность рынка - сильные стороны предприятия" (die Marktattraktivitäts-Geschäftsfeldstärken Matrix)
Матрица "стадии рынка - конкурентные позиции" (die Marktstadien-Wettbewerbspositions-Matrix)
Международный маркетинг (das internationale Marketing)
Надзор за конкуренцией (die Wettbewerbsaufsicht)
Недобросовестная конкуренция (der unlautere Wettbewerb)
Нечестная реклама (die unlautere Werbung)
Ниша (рыночная ниша) (die Nische, die Marktnische)
Нормативные стратегии (маркетинга) (die Norm-Strategien)
Оптовая торговля (der Großhandel)
Панель (das Panel)
Покупатель (der Kunde, der Abnehmer)
Послепродажное обслуживание (die Kundendienst, After-Sales-Service, англ.)
Предложение (das Angebot)
Психология потребления и рынка (Konsum- und Marktpsychologie)
Путь сбыта (der Absatzweg, der Distributionsweg)
Распределение (die Distribution, die Verteilung)
Результативность рекламы (die Werbewirkung, der Werbeerfolg)
Реклама (die Werbung)
Рекламная смета (das Werbebudget)
Розничная торговля (der Einzelhandel)
Рынок (der Markt)
Сбыт (der Vertrieb, der Absatz)

Сделка (торговая) (das Geschäft)
Сегментация рынка (die Marktsegmentierung)
Скидка (der Rabatt)
Спрос (die Nachfrage)
Средство рекламы (das Werbemittel)
Стимулирование продаж (die Verkaufsfцrderung)
Стратегия маркетинга (die Marketingstrategien)
Стратегия участников рынка (die Marktteilnehmerstrategien)
Торговля (der Handel)
Торговый представитель (der Handelsvertreter)
Форма рынка (die Marktform)
Целевая группа (die Zielgruppe)
Цена (der Preis)
Ценовая политика (die Preispolitik)
Ценообразование (die Preisbildung)
Экспериментальный рынок (der Testmarkt)
 

 

 

Материал статьи любезно предоставлен международным журналом  EXRUS, а подписаться на рассылки, основанные на материалах журнала можно здесь.

 

Труд и заработная плата

Справочник немецкого предприятия














  Карта сайта