Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




Валовой доход (cash flow, англ.)

Финансы немецкого предприятия

 

 

 

Анализ портфеля инвестиций (die Portfolio-Analyse)

ВАЛОВОЙ ДОХОД (cash flow, англ.) – “движение наличности”, показатель, характеризующий поступление денег предприятию за вычетом всех расходов, произведенных в процессе его хозяйственной деятельности за определенный период. Характеризует возможности предприятия для внутреннего финансирования. За счет В.д. могут также погашаться долговые обя за-тельства и распределяться прибыль. Для внешних кредитных учреждений В.д. служит показателем ликвидности, кредитоспо­собности и финансового состояния предприятия.

Продукты или хозяйственные единицы, приносящие значительный В.д., который можно использовать для финансирования других объектов, иногда именуют “дойными коровами”. Обычно это продукты, занимающие большую долю на рынках со слабым ростом, поэтому значительные инвестиции не требуются, напротив, в качестве нормативной стратегии может потребоваться стратегия постепенного изъятия капитала (свертывания производства с учетом цикла жизни продукта).

Под управлением наличностью понимают ее размещение, особенно в международных компаниях, с учетом финансовых целей и долгосрочного финансового плана. Оно основано на компромиссе между задачей минимизации кассовой наличности и поддержанием платежеспособности предприятия.

“Дойная корова” – die Cash Kuh
Управление наличностью – das Cash Management

Вексель (der Wechsel)
Венчурный капитал (рисковый капитал) (Venture capital, англ.; das Risikokapital, das Wagniskapital)
Государственная финансовая поддержка (die öffentlichen Finanzierungshilfen)
Долговое обязательство (die Schuldverschreibung, die Anleihe, die Obligation)
Заграничные инвестиции (die Auslandsinvestitionen)
Заемный капитал (das Fremdkapital)
Инвестиция (die Investition)
Ипотека (die Hypothek)
Капитал (das Kapital)
Кредит (der Kredit)
Кредитные гарантии (die Kreditsicherheiten)
Лизинг (das Leasing)
Ликвидность (die Liquidität)
Мировая сделка (компромисс) (der Vergleich)
Неплатежеспособность (die Zahlungsunfähigkeit, die Insolvenz)
Облигация (der Genußschein)
Отдача от инвестиций (Retum on Investment, Rol, англ.)
Планирование потребности в капитале (die Kapitalbedarfsplanung)
Правила финансирования (die Finanzierungsregeln)
Проверка кредитоспособности (die Kreditprüfung)
Расчет стоимости предприятия (die Wertermittlung des Betriebes)
Расчет эффективности инвестиций (die Investitionsrechnung, die Kapitalruckflußrechnung)
Санация (die Sanierung)
Смета (бюджет) (das Budget)
Собственный капитал (das Eigenkapital)
Ссуда (das Darlehen)
Степень ликвидности (der Liquiditätsgrad)
Управление дебиторской задолженностью (das Debitoren-Management)
Участие в капитале (die Beteiligung)
Финансирование (die Finanzierung)
Финансирование экспорта (die Exportfinanzierung, die Ausfuhrfinanzierung, dIe Außenhandelsfinanzierung)
Финансовое планирование (die Finanzplanung)
Финансовый 
менеджмент (das Finanzmanagement)
Финансовый рынок (der Finanzmarkt)
Форма приобретения предприятия (die Form der Betriebsübernahme)

 

 

 

Материал статьи любезно предоставлен международным журналом  EXRUS, а подписаться на рассылки, основанные на материалах журнала можно здесь.

 

Бухгалтерский учет и отчетность














  Карта сайта