справка реклама автору читателю Каталог | Контакты. |
|
Пишем письмо Урок 4225.09.2011 ВОСКРЕСЕНЬЕ 00:00
МЕСТОИМЕНИЕ
Пишем письмо Урок 42
Hallo zusammen! Wie geht es/ wie geht´s?
Сегодняшний урок мы начнем снова с вопросов:
1. Welcher Wochentag ist heute?
2. Welcher Tag ist heute?
3. Welcher Monat ist heute?
4. Welches Jahr ist heute?
5. Wie ist das Wetter heute?
Итак, в прошлый раз мы вспомнили все дни недели и месяцы, кроме того взяли порядковые числительные. Для закрепления темы "порядковые числительные", проверим для начала домашнее задание с прошлого занятия и затем возьмем новую тему. Нам необходимо было перевести предложения, правильно употребив порядковые числительные:
1. Сегодня пятое сентября. Завтра второе сентября. Ты - восьмой.
Многим, наверно, приходилось писать письма. Немецкие письма тоже отличаются своими особенностями. Berlin, 24.12.2011. oder Berlin, den 24.12.2011, но есть много вариантов, написание даты, это только один из. Теперь перейдем к новой теме. Сегодня мы позанимаемся лексикой, поэтому вернемся к нашим вопросам, на которые мы отвечаем каждое занятие, итак, как же можно описать погоду? Es ist heiß, warm, kühl, kalt. Это мы уже знаем с прошлых занятий, что же можно сказать еще по этой теме. Es regnet/donnert/schneit. Идет дождь. Гремит гром. Идет снег.
der Wetterbericht прогноз погоды С сегодняшнего занятия, в конце каждого урока я буду отвечать на вопросы читателей, поэтому, если у Вас есть какие-то вопросы, то обязательно пишите! На все вопросы будут получены ответы! Итак, как правильно сказать на немецком языке:
Это сестра его жены с ее мужем.
В данном случае речь идет об указательных местоимениях, которые более точно указывают на лицо или предмет, чем определенный артикль, и употребляются вместо определенного артикля. К указательным местоимениям относятся:
1. Чтобы перевести выше названные словосочетания, нам важен первый пункт. Склонение der (die, das):
z. B.: Форма deren указывает на предметы, названные ранее, а derer указывает на предметы, названные позже, в последующем придаточном предложении.
Am Wochenende fahren wir mit unseren Freunden und deren Kinder zum Kölner Zoo. Вот еще один пример: Sie gingen mit ihrer Freundin und deren Tochter ins Kino. - Они пошли с подругой и ее дочерью в театр. Переведем "Господин Ф. со своим братом и его женой" - Herr F. mit seinem Bruder und dessen Frau.
Как тогда можно перевести "Это сестра его жены с ее мужем"? Это и будет домашнее задание на следующий урок!
Вот и все на сегодня!
Bis bald!
LG (Liebe Grüße)
Буду рада Вашим письмам с замечаниями, предложениями и идеями - autor@web-globus.de
|
|
Copyright © 2008 web GLOBUS |