| справка реклама автору читателю Каталог | Контакты. | 
|   
 | 
 Пишем письмо Урок 4225.09.2011 ВОСКРЕСЕНЬЕ 00:00   МЕСТОИМЕНИЕ 
	 
	Пишем письмо Урок 42  
	Hallo zusammen! Wie geht es/ wie geht´s? 
	Сегодняшний урок мы начнем снова с вопросов:  
	1. Welcher Wochentag ist heute? 
	2. Welcher Tag ist heute?  
	3. Welcher Monat ist heute? 
	4. Welches Jahr ist heute? 
	5. Wie ist das Wetter heute?  Итак, в прошлый раз мы вспомнили все дни недели и месяцы, кроме того взяли порядковые числительные. Для закрепления темы "порядковые числительные", проверим для начала домашнее задание с прошлого занятия и затем возьмем новую тему. Нам необходимо было перевести предложения, правильно употребив порядковые числительные: 
	1. Сегодня пятое сентября. Завтра второе сентября. Ты - восьмой. 
	Многим, наверно, приходилось писать письма. Немецкие письма тоже отличаются своими особенностями. Berlin, 24.12.2011. oder Berlin, den 24.12.2011, но есть много вариантов, написание даты, это только один из. Теперь перейдем к новой теме. Сегодня мы позанимаемся лексикой, поэтому вернемся к нашим вопросам, на которые мы отвечаем каждое занятие, итак, как же можно описать погоду? Es ist heiß, warm, kühl, kalt. Это мы уже знаем с прошлых занятий, что же можно сказать еще по этой теме. Es regnet/donnert/schneit. Идет дождь. Гремит гром. Идет снег. 
	der Wetterbericht прогноз погоды С сегодняшнего занятия, в конце каждого урока я буду отвечать на вопросы читателей, поэтому, если у Вас есть какие-то вопросы, то обязательно пишите! На все вопросы будут получены ответы! Итак, как правильно сказать на немецком языке: 
	Это сестра его жены с ее мужем. 
	В данном случае речь идет об указательных местоимениях, которые более точно указывают на лицо или предмет, чем определенный артикль, и употребляются вместо определенного артикля. К указательным местоимениям относятся: 
	1. Чтобы перевести выше названные словосочетания, нам важен первый пункт. Склонение der (die, das): 
 z. B.: Форма deren указывает на предметы, названные ранее, а derer указывает на предметы, названные позже, в последующем придаточном предложении. 
	Am Wochenende fahren wir mit unseren Freunden und deren Kinder zum Kölner Zoo. Вот еще один пример: Sie gingen mit ihrer Freundin und deren Tochter ins Kino. - Они пошли с подругой и ее дочерью в театр. Переведем "Господин Ф. со своим братом и его женой" - Herr F. mit seinem Bruder und dessen Frau. 
	Как тогда можно перевести "Это сестра его жены с ее мужем"? Это и будет домашнее задание на следующий урок!   
	Вот и все на сегодня!  
	Bis bald! 
	LG (Liebe Grüße) 
	Буду рада Вашим письмам с замечаниями, предложениями и идеями - autor@web-globus.de | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright © 2008 web GLOBUS |