Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




Участие иностранцев в интеграционных мероприятиях

 

Закон об иммиграции                          

Основания для принятия Закона об управляемой иммиграции

Назначение закона об иммиграции

Правовые основания для нахождения в стране

Условия для въезда и пребывания в стране

Цели пребывания иностранцев в стране

Участие иностранцев в интеграционных мероприятиях

Окончание пребывания в стране

Сборы за получение правового основания


Участие иностранцев в интеграционных мероприятиях

 
 
 
Интеграция иностранцев, длительно проживающих в стране, в ее экономическую, культурную и общественную жизнь, получает законным образом содействие со стороны государства, которое предлагает для этого т.н. интеграционный курс (§43, Гл.3). На этом курсе иностранцев обучают немецкому языку, а также сообщают сведения об основах правопорядка в стране, ее культуре и истории. Успешное участие в таком курсе подтверждается затем соответствующим свидетельством, которое выдается иностранцу после сдачи выпускного теста.
 
Интеграционный курс координирует и осуществляет федеральное ведомство по делам миграции и беженцев, которое привлекает для них частные или государственные организации. Оплату за участие иностранца в интеграционном курсе берет на себя та организация (ведомство, учреждение), которая предоставляет ему средства для жизни. Федеральное правительство уполномочивается упорядочить все детали их организации, прежде всего, структуру и содержание учебных занятий, их продолжительность, рекомендации о выборе субъекта (т.е. соответствующей организации для ведения занятий) и допуске к их проведению, а также типовые условия для участия в этом курсе и порядок привлечения к ним иностранцев.
 
Право на одноразовое участие в интеграционном курсе имеет иностранецкоторый в течение продолжительного времени находится в стране, если он впервые получает разрешение на пребывание в стране в целях работы в ней, воссоединения семьи, по гуманитарным соображениям или получает разрешение на поселение в стране (§44, Гл.3). Продолжительное нахождение в стране иностранца предполагает его пребывание в ней в течение не менее года или наличие у него разрешения на пребывание в течение полутора лет. Право на участие в интеграционном курсе теряет свою законную силу через два года после получения обоснованного соответствующим притязанием правового основания для нахождения в стране или после отпадения такого притязания.
 
 
 
Право на участие в интеграционном курсе не существует:
 
·         для детей, молодежи и молодых взрослых лиц, которых приняли в школу или которые продолжают ранее начатое в стране школьное образование;
·         при признании незначительной потребности в интеграции;
·         когда иностранец уже обладает вполне достаточными знаниями немецкого языка.
 
 
Те иностранцы, которые не имеют право на участие в интеграционном курсе, тем не менее, могут быть допущены к ним при наличии свободных мест.
 
 
 
Иностранец обязан участвовать в интеграционном курсе, когда (§44а, Гл.3)
 
он имеет право на участие в них и не может устно объясняться с помощью простейших фраз на немецком языке или
 
ведомство по делам иностранцев требует от него участия в рамках находящихся в его распоряжении и вполне достижимых для него учебных мест этого курса и при этом иностранец
 а) получает выплаты согласно 2-ой книги Кодекса социальных законов, а также соответствующие выплаты, необходимые для оплаты участия в курсах или
 б) особо нуждается в интеграционных мероприятиях.
 
 
 
От участия в интеграционном курсе иностранец может освобождаться в том случае, когда он
 
·         находится в стране с целью получения профессионального или другого вида образования;
·         представляет доказательство участия в сопоставимом с интеграционном курсом мероприятии в части образования или
·         невозможно его продолжительное участие в этом курсе или он совершенно неспособен к ним.
 
 
Если иностранец уклоняется от обязанности участия в интеграционном курсе по каким-либо причинам, то соответствующее ведомство по делам иностранцев должно указать ему на последствия нарушения этой его обязанности перед продлением  разрешения на пребывание его в стране.
 
Если иностранец не владеет даже на самом низком уровне немецким языком и, тем не менее, по тем или иным причинам нарушает свою обязанность участия в этом курсе, то ведомство, которое предоставляет ему выплаты в период посещения курса, может сократить их на 10% за время пропуска занятий курса. Кроме того, при нарушении иностранцем этой обязанности ему может быть предъявлен иск на взыскание с него ранее внесенной платы за участие в курсе.
 
Интеграционный курс может быть дополнен впоследствии другими интеграционными мероприятиями, прежде всего, специфическими миграционными консультациями (§45, Гл.3). Федеральное министерство внутренних дел или его соответствующие в регионах ведомства могут повсеместно осуществлять интеграционные программы, привлекая к ним местные и частные организации для помощи иностранцам и поздним немецким переселенцам, а также религиозные общины, отраслевые профсоюзы, союзы работодателей, благотворительные организации и другие общественные союзы и объединения.    
 
 
Веньямин Толстоног
 
 
Материал статьи любезно предоставлен международным журналом  EXRUS, а подписаться на рассылки, основанные на материалах журнала можно здесь.
 
 











  Карта сайта