Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




5.5. Закон о реформе права на гражданство от 15 июля 1999 г.

 

Немецкое гражданство и право на его получение в Германии

Зачем нужно немецкое гражданство?

Лица немецкой национальности и члены их семей

Выход из прежнего гражданства и зачем это нужно

Общие правила получения немецкого гражданства иностранцами

Группы лиц, могущих претендовать на немецкое гражданство

Практические действия

Группы лиц, могущих претендовать на немецкое гражданство

Personengruppen, die den Erwerb der deutschen Staatsangehörigkeit beanspruchen können

 

 

Теперь давайте поговорим о тех основных группах иностранцев, которые могут рассчитывать на получение немецкого гражданства, а также о некоторых условиях его предоставления.

 

5.1. Супруги немцев (Ehegatten Deutscher)

5.2. Контингентные и политические беженцы, лица без гражданства

5.3. Молодые иностранцы (Junge Ausländer)

5.4. Иностранцы с длительным сроком пребывания в Германии

5.5. Закон о реформе права на гражданство от 15 июля 1999 г.  

Закон о реформе права на гражданство от 15 июля 1999 г., опубликованный в Бонне 23 июля 1999г., гласит:

Бундестаг по согласованию с Бундесратом принял следующий закон: Статья 2 Изменения закона об иностранцах. Закон об иностранцах от 9 июля 1990г. с последующими изменениями от 16 декабря 1997 г. изменяется следующим образом:

 

§85 Право на гражданство иностранцев с длительным сроком проживания

Совместное гражданство иностранных супругов и малолетних детей.

      

(1)   Иностранец, который регулярно проживает в стране более 8 лет имеет право подавать заявление на гражданство, если он:

1. владеет разрешением или правом на проживание;

2. может материально обеспечить себя и свою семью без получения социальной помощи или помощи по безработице;

3. теряет свое прошлое гражданство или отказывается от нeгo;

4. не привлекался к суду за преступную деятельность.

 

Однако если иностранец по независящим от него причинам не может материально обеспечить жизненное содержание (себя и своей семьи) без пользования социальной помощью или помощью по безработице, предпосылки, указанные в подпункте 3 пункта 1, не применяются.

(2)   Супружеская пара и малолетние дети иностранца могут также получить гражданство в соответствии с абзацем 1, если они еще не проживают в стране постоянно 8 лет.

Подпункт 1 пункта 1 абзаца 1 не применяется, если малолетний ребенок в момент ходатайства о получении гражданства не достиг 16-летия.

(3) Подпункт 3 пункта 1 абзаца 1 не должен применяться к иностранцам,   не достигшим 23 лет.

 

§ 86 Основания для исключений из правила.

 Право на гражданство согласно § 85 не существует, если:                              

1. Соискатель гражданства не обладает достаточным знанием немецкого языка;

                                                   

 § 87  Получение немецкого гражданства при допущении нескольких граж­данств

(1) Предпосылки подпункта 4, пункта 1, абз.1, параграфа 85 оспариваются, если иностранец не может отказаться от своего прошлого гражданства или это связано с особо тяжелыми условиями.

 

Такое до­пустимо, если:

1. Правом иностранного государства не предусмотрен выход из его гражданства;

2. Иностранное гоcyдарство регулярно отказывает в лишении граж­данства, а иностранец подал заявление соответствующим властям на отказ от гражданства для передачи по инстанциям;

3. Иностранное государство отказало в лишении гражданства по причинам, которые не имеют к ходатаю о гражданстве отношения, или ставит его в зависимость от неприемлемых условий или не приняло решение в отказе от гражданств в положенное время;          

4. Лица пожилого возраста при принятии гражданства сталкиваются с препятствиями, связанными с наличием нескольких гражданств; и если отказ от прежнего гражданства создает несоразмерно большие сложности, а отказ от предоставления немецкого гражданства явился бы особой жестокостью;

5. Иностранцу при отказе от иностранного подданства был бы причинен значительный ущерб, в частности, его хозяйственной дея­тельности или имуществу, который зависит от наличия или потери гражданских прав, или

6. Иностранец является политически преследуемым в смысле § 51 (AusIG) или рассматривается как беженец в соответствии с законом о мероприятиях в рамках гуманитарной помощи принятым беженцам (Закон о контингентных беженцах).

(3) Предпосылки подпункта 4, пункта 1, абз.1,параграфа 85 могут быть отменены, если иностранное государство отказ от прежнего подданст­ва делает зависимым от прохождения воинской службы, а иностранец значительную часть своего школьного образования получил в немец­кой школе и достиг призывного возраста в немецкой среде;

(4) Дальнейшие исключения из предпосылок подпункта 4, пункта 1, пункта 1, абзаца 1 §85 могут предусматриваться согласно договорам международного права.

(5) Если для выхода из подданства своего государства иностранцу тре­буется достижение совершеннолетия, и отсутствуют предпосылки, ука­занные в абзацах 1 - 4, иностранец, который по правам своей родины является еще несовершеннолетним, он получает гарантию принятия гражданства по пунктам, отличающимся от подпункта 1, пункт 2, аб­зац 1.

Закон вступил в силу с 1 января 2000 года.

 

 

Материал статьи любезно предоставлен международным журналом  EXRUS, а подписаться на рассылки, основанные на материалах журнала можно здесь.

 

 

 











  Карта сайта