Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




Метод оценки (das Bewertungsverfahren)

Бухгалтерский учет и отчетность

 

 

Аккредитив (das Akkreditiv)
Актив (die Aktiva)
Амортизация (die Abschreibung)
Анализ баланса (die Bilanzanalyse)
Анализ безубыточности (die Nutzschwellenanalyse, die Gewinnschwellenanalyse)
Баланс (die Bilanz)
Балансировка (die Bilanzierung)
Балансирующие (вспомогательные) счета (die Bilanzierungshilfen)
Балансовая политика (die Bilanzpolitik)
Бухгалтерский учет (die Buchührung, die Buchhaltung)
Виды издержек (die Kostenarten)
Внутрипроизводственные услуги (die innerbetrieblichen Leistungen)
Выплаты (die Auszahlungen)
Выручка (der Erlüs)
Годовой отчет (der Jahresabschluß)
Доход (der Ertrag)
Задолженность (die Überschuldung)
Закон о составлении баланса (das Bilanzrichtliniegesetz)
Запас (der Vorrat, das Vorratsvermögen)
Издержки (die Kosten)
Издержки упущенных возможностей (die Opportunitatskosten)
Имущество (активы) (das Vermögen)
Инвентаризация (die Inventur)
Калькуляция (die Kalkulation)
Консолидированный годовой отчет (der konsolidierte Jahresabschluß)
Малоценные хозяйственные предметы (die geringwertigen Wirtschaftsgüter)
Метод амортизации (das Abschreibungsverfahren)
Метод “инвентарной книги” (die Skontrationsmethode)

МЕТОД ОЦЕНКИ (das Bewertungsverfahren) – конкретные приемы оценки статей актива и пассива баланса. Индивидуальная оценка (каждого объекта) – каждый элемент актива и обязательств оценивается самостоятельно. Существуют, однако, и упрощенные М.о. в виде, например, “твердой оценки”. Она допускается в тех случаях, когда остатки и стоимость предметов одинаковы, они имеют второстепенное значение, движение их незначительно и они раз в три года подвергаются инвентаризации (“совместная оценка”).

Допускается усредненная (групповая) оценка однородных подвижных объектов, прежде всего материальных запасов с учетом усредненных издержек приобретения (при условии, что на день составления баланса стоимость этих активов не ниже). При оценке учитывается время приобретения однородных материальных запасов.

При одном из методов (“fifo”) предполагается, что ранее приобретенные предметы также раньше и расходуются; поэтому запас оценивается по последней цене приобретения. При другом М.о. однородных предметов (“hifo”) предполагается, что первыми расходуются предметы, купленные по самой высокой цене (налоговое законодательство его использование не допускает). При методе “Ufo” считается, что первыми расходуются предметы, приобретенные последними.

Индивидуальная оценка – die Einzelbewertung
Метод твердых оценок – das Festwertverfahren
Оценка запаса – die Vorratsbewertung
Совместная оценка – die Sammelbewertung
Упрощенный метод оценки – das Bewertungsvereinfachungsverfahren
Усредненная оценка – die Durchschnittsbewertung

Налог (die Steuer)
Налоги на предприятия (die Untemehmungsteuern)
Носители издержек (die Kostenträger)
Оборот (der Umsatz)
Оборотные фонды (das Umlaufvermögen)
Общие издержки (die Gemeinkosten)
Общий результат (das Gesamtergebnis)
Обязательства (die Verbindlichkeiten)
Основные фонды (das Anlagevermögen)
Отчет о прибыли и убытках (die Gewinn- und Verlustrechnung)
Отчисления в резервные фонды (die Rückstellungen)
Отчисления в целевые фонды (die Aufwandsrückstellungen)
Оценка (die Bewertung)
Пассив (die Passiva)
План счетов (der Kontenrahmen)
Плановые издержки (die Plankosten)
Платежи (die Einzahlungen)
Попроцессный учет издержек (die Prozekostenrechnung)
Поступления (die Einnahmen)
Правила структуризации баланса (die Bilanzstrukturregeln)
Предельные издержки (die Grenzkosten)
Прибыль (der Gewinn)
Принцип осторожности (das Vorsichtsprinzip)
Принципы надлежащего бухучета (die Grundsätze ordnungsgemäßer Bucfhührung)
Распределение общих издержек (die Betriebsabrechnung)
Распределительные статьи (die Rechnungsabgrenzungposten)
Расчетные (калькуляционные) издержки (die kalkulatorischen Kosten)
Расходы (der Aufwand, die Aufwendungen)
Расходы, связанные с рабочей силой (die Arbeitskosten, die Personalkosten)
Ревизия (die Prüfung)
Резерв пенсионных выплат (die Pensionsruckstellungen)
Резервы (die Rücklagen)
Резервы за счет прибыли (die Gewinnrücklagen)
Результат от реализации (das Umsatzkostenverfahren)
Рентабельность (die Rentabilität)
Себестоимость (die Selbstkosten)
Совокупные издержки (die Gesamtkosten)
Создание “стоимости” (die Wertschüfung)
Сумма возмещения (der Deckungsbeitrag)
Счет капитала (das Kapitalkonto)
Убытки (der Verlust)
Успех (der Erfolg)
Учет и отчетность (das Rechnungswesen)
Учет издержек (die Kostenrechnung)
Учет полных издержек (die Vollkostenrechnung)
Центр (возникновения) издержек (die Kostenstelle)
Центр прибыли (profit centre, англ.)

 

 

 

Материал статьи любезно предоставлен международным журналом  EXRUS, а подписаться на рассылки, основанные на материалах журнала можно здесь.

 

Функции и методы управления

Справочник немецкого предприятия














  Карта сайта