справка реклама автору читателю Каталог | Контакты. |
|
Какой? – Такой! А1-8706.11.2015 ПЯТНИЦА 09:08 | WEB-GLOBUS
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ. УРОВЕНЬ А1 «Какой» по-немецки можно спросить двояко: was für ein… или welcher (welches, welche). Но это не одно и то же. Предположим, вас спрашивает продавец: Was für ein Kleid brauchen Sie? – Какое (что за) платье Вам нужно? Вы отвечаете: Ich brauche ein langes (Kleid). – Мне нужно длинное (платье). Вы оба употребили неопределенный артикль, так как конкретные платья вы еще не обсуждали, а имеете в виду какое-нибудь длинное, одно из длинных. А теперь вы выбираете. Продавец вас спрашивает: Welches Kleid nehmen Sie? – Какое платье (которое из этих) Вы возьмете? Ich nehme das rote (Kleid). – Я возьму это красное (платье). Здесь, конечно, определенный артикль. Во множественном числе этот разговор протекал бы так (предположим, вы закупаете платья на складе): Was für Kleider brauchen Sie? – Какие платья Вам нужны? Ich brauche lange (Kleider). – Мне нужны длинные (платья). Welche Kleider nehmen Sie? – Какие платья Вы возьмете? Ich nehme die roten (Kleider). – Я возьму эти красные (платья). При вопросе существительное может быть опущено. Сравните: Was für ein Mensch (was für einer) ist das eigentlich? – Что это, собственно говоря, за человек? (Er sammelt Briefmarken.) – So, was für welche denn? – (Он собирает марки.) – Да? (дословно: так.) Какие же (что за марки)? Was и für в разговорной речи могут „разъехаться": Was machst du denn für ein Gesicht! – Что это (дословно: же) за лицо ты делаешь? Или: Was für ein Gesicht machst du denn! Was erzählt er da wieder für Geschichten? – Что это за истории он тут снова рассказывает? (что он врет?) Или: Was für Geschichten erzählt er da wieder? Когда местоимение welch отделено от существительного глаголом, оно употребляется в среднем роде, которое независимо от рода существительного. Однако если существительное женского рода либо стоит во множественном числе, то это правило может и не соблюдаться: Welches ist der höchste Berg Europas? – Какая самая высокая гора Европы? Welches (welche) sind deine Lieblingsbücher? – Какие книги – твои любимые? В восклицательных предложениях местоимение welch может быть употреблено и без окончания: Welch herrlicher Blick! – Какой великолепный вид! Welch schönes Geschenk! – Какой прекрасный подарок! Такой отпуск может быть сказано по-разному: so ein Urlaub - solch ein Urlaub - (ein) solcher Urlaub. В первых двух случаях so и solch образуют с ein как бы единое слово, хотя и пишутся раздельно. Поэтому они не изменяются, а склоняется только ein: Nach solch (so) einem Urlaub – после такого отпуска. Или (с прилагательным): bei solch schönem Wetter – при такой хорошей погоде. В третьем случае, если есть неопределенный артикль (один такой), то он и склоняется, а если нет артикля, то solcher (такой) работает как определенный артикль: Nach einem solchen Urlaub/nach solchem Urlaub.
|
Copyright © 2008 web GLOBUS |