Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




Имя прилагательное в немецком языке

 

 

Имя прилагательное – das Adjektiv – это часть речи, обозначающая признак, качество, свойство предмета. По своему значению прилагательные делятся на качественные – qualitative Adjektive и относительные – relative Adjektive.

В этой статье мы рассмотрим:

- виды прилагательных по их значению;

- и в качестве чего выступают прилагательные в предложении.

 

О делении прилагательных на три группы в зависимости от того, могут ли они употребляться в качестве определения и именной части сказуемого, смотрите статью "Три группы прилагательных".

 

 

Виды прилагательных по их значению

 

По своему значению прилагательные делятся на качественные – qualitative Adjektive и относительные – relative Adjektive.

1. Качественные прилагательные обозначают абсолютный признак предмета, например:

  • свойства и качества, которые воспринимаются органами чувств, включая сюда физические качества людей и животных:
  • цвет: blau - голубой, rot - красный, weiß - белый;
  • размер: breit - широкий, eng - узкий, groß - большой, klein - маленький;
  • вкус/запах: bitter - горький, sauer - кислый, süß - сладкий;
  • звук: laut - громкий, leise - тихий, schrill – резкий, пронзительный;
  • осязательные ощущения: rau - шероховатый, glatt - гладкий, weich - мягкий, hart - твердый;
  • вес: leicht - легкий, schwer - твердый;
  • физические качества людей и животных: blind - слепой, gesund - здоровый, krank - больной.

 

  • свойства и качества, содержащие оценку:
  • моральную: böse - злой, gut - хороший, frech - наглый;
  • эстетическую: hässlich - некрасивый, herrlich - прекрасный, schön - красивый;
  • интеллектуальную: dumm - глупый, klug - умный, witzig – остроумный.

 

2. Относительные прилагательные обозначают свойство предмета через его отношение к другим предметам, обстоятельствам или действиям, например:

  • отношение к лицу: elterlich - родительский, mütterlich - материнский;
  • отношение к неодушевлённым предметам: golden - золотой, seiden - шелковый;
  • пространственное и временное отношение: dortig - местный, heutig – сегодняшний.

 

Граница между качественными и относительными прилагательными является в значительной мере условной и непостоянной. Относительные прилагательные в переносном смысле становятся качественными:

ein stählernes Gitter – стальная решетка

ein goldener Ring – золотое кольцо

 

 

ein stählerner Wille – стальная воля

goldene Hände – золотые руки

 

 

Прилагательные в предложении

 

В предложении прилагательные выступают в качестве:

 

  • определения:

Die Insel hat einen geheimnisvollen Namen.

Остров имеет таинственное название.

 

  • именной части составного сказуемого:

Der Name der Insel ist geheimnisvoll.

Название острова таинственное.

 

  • обстоятельства образа действия:

Die Frau lächelt geheimnisvoll.

Женщина улыбнулась таинственно.

 

  • предикативного определения:

Er lag krank im Bett.

Он лежал больной в кровати.

 

Er traf sie gesund und munter.

Он встретил ее здоровой и бодрой.

 

В качестве определения прилагательные, как правило, склоняются, согласуясь с определяемым существительным в роде, числе и падеже. В этом случае они располагаются перед определяемым существительным.

В функции именной части сказуемого и обстоятельства образа действия прилагательные употребляются в краткой несклоняемой форме.














  Карта сайта